<address id="biunt"><nav id="biunt"><xmp id="biunt"></xmp></nav></address>
  • <dd id="biunt"><font id="biunt"></font></dd>
    <label id="biunt"><mark id="biunt"></mark></label>
  • <noframes id="biunt"></noframes>
  • <address id="biunt"><td id="biunt"></td></address>
  • 用戶登錄投稿

    中國作家協會主管

    張怡微:關索、格斯爾與孫悟空
    來源:文學報 | 張怡微  2021年08月13日07:57

    2019年4月,德國漢堡大學漢學教授田海在復旦大學做過一次主題為“關羽:一個失敗英雄的宗教后世”的講座。在提問環節,有同學問到了關公后代的問題。當時,劉永華教授贊同關公、媽祖等是孤魂崇拜,但他認為擁有爵位的關公是有后代的。田海教授回應,根據他的調查,關公沒有后代,所謂的后代是明朝“發明”的。這個問題引起很多笑聲,不過這場講座還是給我很大啟發,因為據田海找到的材料,至少在1670年左右,關公信仰有一個來源,是“被處死的雨龍的化身”,“雨龍不聽玉皇的命令來幫助收到荒災的農村送雨,被處死的形式是砍頭,和尚受雨龍的血,幫助他再生做人(關羽),成為我們所認識的關羽?!边@和《西游記》中司雨龍王的形象很像,而且《西游記》中也出現過涇河龍王因為欺騙玉帝改了下雨時辰而被砍頭的故事。

    很久以前,我曾經讀到過金文京教授寫的文章《關羽的兒子與孫悟空》,覺得很有意思。文章提到在三國故事中,大家熟悉的關羽有兩個兒子,但在羅貫中的《三國志演義》中還有一個叫關索的兒子。這個人物并不活躍,在明代后期的版本中,總是突然出現,又不知不覺消失?!瓣P索”這個名字,在《水滸傳》里也有出現,楊雄的綽號就叫“病關索”。但是除了云南地方流行的“關索戲”之外,這個虛構人物并沒有形成非常完整的形象。他和關羽有關,連“三國殺”里都有現身。金文京教授的文章里提到,一直到1967年,上海嘉定縣偶然發現了一座古墓,據文章引注,從這個墓中發現了當時北京永順堂刻印的十六種說唱詞話和明初名戲《白兔記》。說唱詞話里,就有一部以關索為主人公的《花關索傳》。那么,關索和孫悟空又有什么關系呢?金教授指出,《花關索傳》中的花關索曾經說過一句和孫悟空一樣的話:“尿泡空大無斤兩,秤它雖小壓千金?!彼J為,花關索的人物形象,和孫悟空一樣具有劍神(泉州開元寺浮雕“手握劍”)、小童(花關索“上下不長四尺五”,孫悟空“身不滿四尺”)、水神(“水怪無支奇”故事是猿猴傳說來源之一)的特征。

    金文京教授在2019年也來過復旦大學,當時做了“東亞漢文學四講”的講座,其中一場就討論到《樸通事諺解》與《西游記》史料的關系?!稑阃ㄊ轮V解》是朝鮮時期重要的漢語教科書(兼以北京為觀光指南),也是研究元末明初語言的重要語料。在《西游記》形成史研究中,《樸通事諺解》是一部重要的收入早期西游故事形態的材料,一般認為有兩則,一是第80條(卷下):

    “往常唐三藏師傅,西天取經去時節,十萬八千里途程,正是瘦禽也飛不到,壯馬也實勞蹄,這般遠田地里,經多少風寒暑濕,受多少日炙風吹,過多少惡山險水難路,見多少怪物妖精侵他,撞多少猛虎毒蟲定害,逢多少惡物刁蹶,正是好人魔障多,行六年受多少千辛萬苦,到西天取將經來,度脫眾生各得成佛?!?/p>

    另一處是88條(卷下),即書中兩人在部前書店買《趙太祖飛龍記》和《唐三藏西游記》,隨之介紹《西游記》中“車遲國佛道斗勝圣”,相當于世德堂本《西游記》第44、45回。在《西游記》小說定型以前,元代曾有一部《西游記》平話。明初《永樂大典》卷一萬三千一百三十九“送”字韻“夢”字條,還保留著“夢斬涇河龍”一段話本殘文,見于《樸通事諺解》。關于《樸通事諺解》中所引《西游記平話》是否是元代產物一直有討論。金教授的講座,補充了一處新的材料,認為第51條(卷中),去南海普陀洛伽山,參見觀音菩薩真像時,有一段贊頌觀音的文字,可能與《西游記》有關。這是一個比較新的發現。

    更有趣的是,金文京談到中國歷代王朝和朝鮮半島的關系中,元朝和高麗的關系非常特別,13世紀初蒙古遠征朝鮮半島,1232年,高麗國王崔瑀遷都江華島。蒙古不善水戰,皇帝就在江華島待了19年不妥協,最后只得協議高麗王朝存在,后來關系才有所緩和。元泰定帝和元順帝與高麗關系匪淺,韓國中央博物館藏有高麗敬天寺十層塔圖,該塔建于1348年,目的是為高麗王室和元蒙皇室祈福。塔基刻有《西游記》圖像,包括沙河桑、唐太宗設大會、蜘蛛精、紅孩兒、車遲國、地涌夫人等。據謝明勳《〈西游記〉與元蒙之關系試論:以“車遲國”與“朱紫國”為中心考察》文章考證,“車遲國”故事很可能是元末政治斗爭下的文學產物,高麗王室丞相“伯顏”與小說中“伯眼大仙”似乎也有關聯,這顯然與“孫悟空大鬧天宮”與“車遲國斗法”兩大情節皆循《賢愚經》寫成的學界公論不太一樣,但也不無道理??偠灾?,高麗接受《西游記》并對蒙古產生的影響,可能有漢族力不能及之處。

    西游故事與蒙古似有若無的關系不止于此??滴趿辏?721),烏彌氏阿日那翻譯了《西游記》(20卷100回),可看做蒙漢翻譯史上了不起的工作。阿日那翻譯的時候并不確定小說作者,也沒有被各種說法干擾,只說自己是根據一部漢文小說翻譯為蒙古文。我在很偶然查閱到《蒙古文與〈西游記〉研究》一書時,發現作者巴雅爾圖將《西游記》與《十方圣主格斯爾可汗傳》進行文學比較,他認為《格斯爾》史詩里具有變化本領的英雄形象和孫悟空有類似之處。尤其是《格斯爾》第六章描寫的故事情節,酷似《西游記》中孫悟空鉆進鐵扇公主的肚子里逼迫她交出芭蕉扇。其中敘述的是,格斯爾與愛妃一起騎馬追殺一只變作母鹿而逃亡的女妖怪時,被女妖怪吞進肚子,于是兩人在妖肚中拳打腳踢。妖怪痛得直打滾,只得把他們吐出來。除此之外,《西游記》中出現過不下10次的“虎難”,《格斯爾》亦有相似情節。

    疫情之前,有許多有趣的講座都沒有及時消化。閑來無事整理了一下,心中更加期待“新冠”快點過去,學術交流也能恢復到往日的繁榮。

    一级片在线观看